Nom | Schneizebach [1][2] | ||||||
Variante | Schnaazebach [2] Schneisebach [2] | ||||||
Dialecte | Schneizebach [2], Schnaazebach [2], Schneisebach [2] | ||||||
Phonétique |
šné᪷ytsəbaχ̄ [2]
šnā́tsəbaχ̄ [2] šne᪷ysəbáχ [2] |
||||||
Catégories de lieu | ruisseau [3] cours d’eau [3] | ||||||
Communes | Herdern, Mammern [3] | ||||||
District | Frauenfeld [3] | ||||||
Canton | Thurgau [3] | ||||||
Description | Bach. Varianten: Schnaazebach, Schneisebach; Bach [2] | ||||||
Interprétation | Appellativ schneite + Appellativ bach: ‘Bachlauf in einer Waldschneise; Bachlauf, der eine Waldschneise bildet’. ; Appellativ schneite + Appellativ bach: ‘Bachlauf in einer Waldschneise’. [2] | ||||||
Interprétation qualificatif | schneit(e) zu ahd. sneida stswf. ‘Weg’, mhd. sneite stf. ‘durch den Wald gehauener Weg, Durchstich’, schwzdt. Schneit, Schneite f. mit derselben Bedeutung. Mit dem angesetzten [...] (afficher tout)schneit(e) zu ahd. sneida stswf. ‘Weg’, mhd. sneite stf. ‘durch den Wald gehauener Weg, Durchstich’, schwzdt. Schneit, Schneite f. mit derselben Bedeutung. Mit dem angesetzten Lemma stimmen die Belege z. B. 1575 Schnaitten Bach überein. Das Wort erscheint im Thurgauer Material im Namen Schneisebach (Mammern) mit den durch spontane intensivierende Affrizierung gebildeten Varianten Schnaazebach und Schneizebach. (afficher moins) [2] | ||||||
Interprétation mot de base | bach zu ahd. bah stm., mhd. bach stmf. ‘Bach, Fluss’. [2] | ||||||
Sources
|
1527: vierthalb juchart acker ſampt einem wißbletʒ vff dem Schnaittenbach (StAZH, C II 17, 513, ErbLBr.)
1589: am Schaitenbach, ʒwüſchent der herſchafft vnd dem Schnaitenbach gelegen (StAZH, C II 17, 829, FBr.)
[...] (afficher tout)
1527: vierthalb juchart acker ſampt einem wißbletʒ vff dem Schnaittenbach (StAZH, C II 17, 513, ErbLBr.)
1589: am Schaitenbach, ʒwüſchent der herſchafft vnd dem Schnaitenbach gelegen (StAZH, C II 17, 829, FBr.)
1704: biß in den Schnaittenbach (StATG, 7’732’30, S 1, MkBeschr.)
1717: ein wüß im Schneitʒenbach gelegen (StAZH, J 102b, EEv 410b, LRen.)
1717: ʒweÿ fierling wißen im Schneiʒe Bach (StAZH, J 102b, EEv, LRen.)
(afficher moins) [2]
|
||||||
Commentaire | Die Variante mit Affrikate beruht auf intensivierender bzw. expressiver Affrizierung. [2] | ||||||
Point culminant | 507 m [1] | ||||||
Point le plus profond | 433 m [1] | ||||||
Longueur | 810 m [1] | ||||||
ID | 6028333 | ||||||
Origine des données | toponymes.ch réunit dans une base de données centrale des toponymes provenant de divers projets suisses et d'autres sources pertinentes, les relie et les prépare à leur publication en ligne (Details).
|