Name | Grono [1][2][3] | ||||||||||
Phonetik |
Sprachatlas der deutschen Schweiz
Fremdbezeichnung:
grụ̄
(Vals)
|
||||||||||
Ortstyp | Gemeinde [4] | ||||||||||
Bezirk | Moesa [4] | ||||||||||
Kanton | Graubünden [4] | ||||||||||
Deutung | Interpretazioni esistenti: Salvioni (1898a: 38s) considera probabile che Grono sia il risultato dell’evoluzione dell’accrescitivo del sostantivo lombardo agher «acero». Egli allude pure al sostantivo latino ăger «campo»,Interpretazioni esistenti: Salvioni (1898a: 38s) considera probabile che Grono sia il risultato dell’evoluzione dell’accrescitivo del sostantivo lombardo agher «acero». Egli allude pure al sostantivo latino ăger «campo», però subito scartato: si tratta infatti di una voce poco diffusa e quasi mai usata in toponomastica. Hubschmied (1933a: 263s) suggerisce il celtico *akaron(o) «bosco di aceri». RN II, 716 menziona l’ipotesi di Hubschmied con qualche reticenza e propone di derivare il toponimo piuttosto dal sostantivo dialettale ticinese agru «acero, acer pseudoplatanus» (< latino volgare *acre < latino ăcĕr, ăcĕris «acero»; REW, §91), con il suffisso accrescitivo latino -one. Anche per Petrini (1999: 39) Grono si spiega «forse» con l’accrescitivo del tipo dialettale mesolcinese agher, agro «acero» (cf. DTL, 271). Valutazione: Esclusa la base latina ăger «campo», resta da appurare quale tra la radice latina o quella celtica sia quella più pertinente. Il tipo agru, agra «acero, acer pseudoplatanus» deriva dal sostantivo latino volgare *acre «acero» anche se i suoi esiti concordano con quelli di *acru «acido». Si notano però alcune divergenze in parte della valle Maggia, dove per «acero» si ha áiar e ágar, e in certi toponimi di altre zone (→ Ghirone) che rimandano all’evoluzione regolare del celtico *akarion(o) (VSI I, 55). Conclusione: Grono è un fitotoponimo formato dal sostantivo latino volgare *acre «acero», con aferesi della vocale iniziale, e dal suffisso accrescitivo -óne (< latino -ōnis, -ōne; Rohlfs III, §1095). bm(weniger anzeigen) [3] | ||||||||||
Quellen
|
1286: Bernardinus filius quondam domini Conradi de Grono (BUB III, 167)
1219: ad ecclesiam [sancti] Clementis de Grono (BUB II, 93)
[...] (weiterlesen)
1286: Bernardinus filius quondam domini Conradi de Grono (BUB III, 167)
1219: ad ecclesiam [sancti] Clementis de Grono (BUB II, 93)
1314: Actum in loco de Grono (BUB IV, 211)
1324: stat ad Gronum (SGUBsüd II, 380)
1395: de Agrono (RN II, 716)
(weniger anzeigen) [3]
|
||||||||||
Höchster Punkt | 2693 m. ü. M. [2] | ||||||||||
Tiefster Punkt | 324 m. ü. M. [2] | ||||||||||
Fläche | 37.121 km² [2] | ||||||||||
Datensatz | 802003832 | ||||||||||
Datenherkunft | ortsnamen.ch vereint Ortsnamen, Siedlungsnamen und Flurnamen von verschiedenen Schweizer Ortsnamenprojekten und weiteren relevanten Quellen in einer zentralen Datenbank, verknüpft diese Daten und bereitet sie für die Online-Publikation auf (Details).
|